close
奶油獅好朋友三角塗頭鉛筆-卡布鷹(1盒12入)

媽咪們本期必敗熱銷?奶油獅好朋友三角塗頭鉛筆-卡布鷹(1盒12入)?

PS.現在加入ibon mart 統一超商線上購物中心 會員就送50元折價券,馬上領取?







◎規格:HB,每盒12支入
◎尺寸:17 x 0.7cm
◎款式:卡布鷹


◎注意事項:
1.退換貨-
退、換貨品請保持商品之完整,商品必須為『全新未經使用』,商品包裝需完整回收,包含購買商品、外盒、附件、內外包裝、隨機文件、贈品、商品外膜...等請一併退回,若有缺件、商品毀損不完整情況發生,恕無法退換貨。
2.顏色差異-
商品圖檔顏色因個人電腦螢幕設定差異會略有不同,請以實際商品顏色為準。
3.使用範圍-
請依商品標示中的「使用方式」正常使用,不建議任何不當使用之行為,或放置過重、過大...等不適當之物品。
◎注意事項:
1.退換貨-
七天鑑賞期內退換貨請保持商品完整性,商品必須為『全新未經使用』,商品包裝需完整回收,包含購買商品、外盒、附件、內外包裝、隨機文件、贈品、商品外膜等請一併退回,若有缺件、商品毀損不完整情況發生,恕無法退換貨。
2.顏色差異-
商品圖檔顏色因個人電腦螢幕設定差異會略有不同,請以實際商品顏色為準。






值得粉絲輕鬆收集的四款【奶油獅好朋友三角塗頭鉛筆】,紅、藍、黃、粉紅各代表著奶油獅新朋友的專屬色彩喔!好寫的鉛筆筆芯軟硬適中,書寫更滑順,讓字體美麗整齊不斷線,快點來體驗!




時事分享



熟悉朴贊郁(Park Chan-wook)作品的人,大多從《原罪犯》(Old boy)開始閱讀他的「復仇三部曲」。他展現了韓國近年電影工藝的高標示範,特別是攝影服裝美術音效這些基本功,加上他個人近乎病態地迷戀雕琢殘破道德性格。使得他作品底下的主角都並非全然的良善者,惡中帶善、善中帶惡。說白一點,他追求的是那條道德灰色地帶,為了自己的利益,扭曲自我認知、增加他人肉身磨難,都是成就自己引渡到岸的必要之惡。

新片《下女的誘惑》(國際英文片名:The Handmaiden、韓版英文片名為:Ah-ga-ssi )取材自英國作家沙拉瓦特絲(Sarah Waters)小說《荊棘之城》(Fingersmith),一如朴贊郁作品中特有的腐敗華麗,以及窮惡人性。但這回,多了幾分救贖意味。

雖然把背景設定在日治時期的韓國,讓整個文本與原著風格差很多。從語言的對階展示權力,日語韓語相互交錯,透露了那個被日本殖民的朝鮮哀歌。

故事是兩男兩女的對照表:一位渴望從朝鮮族晉升東瀛貴族的變態叔父,囚禁了幼小的貴族千金,打算等她花苞展放時迎娶。此刻闖入了個贋品複製者試圖拐騙這位名門貴族,希望敲到一筆通婚財。找來底層偷兒擔當小姐下女僕人聯手,而這位偷兒也想從中撈走身世洗牌的機會。

從各種角度來看,千金小姐都是各方啃蝕的軟弱羔羊。叔父要錢、騙子詐財、下女誘心。

有趣的是,《下》片刻意把切割成三章節。第一話是觀眾以為的角度,整場計謀都照著計畫走。但到了第二話,你會發現心機處處。故事,開始有意思了。第二話才是角色的真正立場,前段都是刻意設計的陷阱。所有的角色權力位階開始產生逆流倒錯,《下》片演了足足一小時之後你才發現原來故事不是想像的單純。

▲《下女的誘惑》取材自英國作家沙拉瓦特絲小說《荊棘之城》,一如朴贊郁作品中特有的腐敗華麗,以及窮惡人性。但這回,多了幾分救贖意味。(圖/CatchPlay,2016.06.29)

首先是男性宰治女性。男騙子徵招女偷兒當下女,想辦法騙取信任,再為他打邊鼓,好讓他借力使力追求成功。而變態叔父美其名愛書藏書成為擁書權貴,成立士紳讀書會。實際上卻是把千金小姐訓練成淫穢說書人,只是滿足了雄性霸權想像肉慾。

第一章是觀眾的角度/故事的正面,如此一來,才有了第二章:男女主角的動機角度,以及下女真正的內心世界,這是故事的反面。一正一反,到了第三章拼起時間軸,這才是最後的解答,故事的立體面。

《下女的誘惑》最後的鏡頭是停在海面上的滿月,海或是月亮,都是女性的隱喻象徵,證明最後的勝利。貴族千金與僕人下女對照騙子男主角與騙態叔父,兩組權勢地位此消彼長。金泰璃(Tae-Ri Kim) 那初生之犢的純真傻氣賣萌女僕演技,搭配全然付出的肉身祭典,飾演小姐的金敏喜更是雙面人演技,整齣戲就是以她為軸心畫出那條心機界線,令人佩服,最後的性別顛覆更是精彩回防逆轉。

對照起騙子最初詐騙的「初衷」:「我貪的不是錢,而是一種,不思考就可以揮霍的態度。」渴望從底層瞬間移轉成真正的上流貴族,這道癡心最終成了妄想。對照起來,四個角色都是敗德者,女孩們並非以純真獲得華麗勝利,而是設計出一個更可怖的謊言迴路,成了唯一擊毀沙文主義的利刃,男人從閹割者變被閹割,朴贊郁還真是每部戲都要切些什麼才算數…

▲《下女的誘惑》取材自英國作家沙拉瓦特絲小說《荊棘之城》,一如朴贊郁作品中特有的腐敗華麗,以及窮惡人性。但這回,多了幾分救贖意味。(圖/CatchPlay,2016.06.29)

本文作者《膝關節》白天是電影服務業,晚上是評論出版業。曾任電影公司行銷公關、藝文線、電影線記者、金馬獎、高雄電影節等評審。部落格「愛護你的膝關節」曾獲資策會部落格百傑「動漫影音」類首獎。著有《這不是一部愛情電影》、《大人的戀愛》。文章散見各報章網路。

延伸閱讀


AF31A2A207079763
arrow
arrow
    全站熱搜

    jb67jj36rk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()